【フィリピン入国】オンライン税関申告書の登録方法・書き方・記入例

オンライン税関申告書の登録方法・翻訳・書き方

フィリピンの入国時に必要な「オンライン税関申告書」の翻訳・書き方を紹介しています。

この記事で分かること

  • 税関申告書(オンライン)の登録方法
  • 税関申告書(オンライン)の翻訳・書き方

最新の変更事項(2024年4月9日時点)

2024年2月

フィリピン入国時における税関申告書の「オンライン申請」が対応開始(一部路線のみ)

2024年3月5日

ご到着の空港によって「オンライン税関申告書」を求めることがあるため、eTravelと合わせての事前登録を推奨いたします。

オンライン税関申告書について

税関申告書とは

税関申告書とは、海外から商品や荷物を持ち込む際、その内容物に関する情報を税関に申告するための公式書類です。

主に密輸の防止、関税の徴収が目的となっています。

オンライン税関申告書とは

これまでフィリピンでは長年、記入用紙による税関申告書が主流でした。2024年2月からオンライン申請の対応が開始されました。

いつ登録する?

eTravel(イートラベル)と合わせて、フィリピン到着予定日の「72時間前」を切ってから登録できます。

どこで登録する?

現時点では、eTravel(イートラベル)登録後に出てくる「For Customs Online Declaration, CLICK HERE」からのみ登録が可能です。

オンライン税関申告書のページに進めない場合、取得中の路線がオンラインに対応していない可能性があります。

eTravelがまだの方は、先に「eTravel」の登録を進めましょう。

すでに「eTravel」を登録済みの方は、再ログインいただくことで、再びQRコードを表示できます。

オンライン税関申告書 登録手順

セクション1(Travel Details)

当ページでは「渡航情報」の詳細について記載します。

Travel Details

Travel Details(書き方・翻訳)

Passport issued countryパスポート発行国
Passport issued dateパスポート発行日(月/日/年)
Country of Origin出発国
Port of origin出発国の空港
Date of departure出発日(月/日/年)
Country of transit経由(乗り継ぎ)国
Port of transit経由(乗り継ぎ)国の空港
Date of transit経由(乗り継ぎ)日
Country of destination渡航先の国
Port of destination渡航先の空港
Date of arrival到着日(月/日/年)
Traveler Type渡航タイプ
Purpose of Travel渡航目的
Flight Number便名
Accompanied family members同伴の家族
Below 18 yrs. old18歳未満
18 yrs. old and above18歳以上
First time visiting Philippines?フィリピンを訪れるのは初めてですか?
Your last departure date from the Philippinesフィリピンの最終出国日
No. of Baggage:荷物の個数
Checked-in (pcs)受託手荷物(個)
Hand-carried (pcs)手荷物(個)

※船舶での入国の場合、フォーム内容が異なります。

全ての記入を終えたら「Next」を押して、次のページに進みましょう。

セクション2(General Declaration)

当ページでは、持込み規制または関税がかかる可能性がある所有物について回答します。

General Declaration

General Declaration(書き方・翻訳)

Total Amount of goods purchased and/or acquired abroad?

海外で購入または取得した商品の総額

Philippine Pesoフィリピンペソ
US Dollar米ドル
Amount総額

1) Philippine Currency and/or any Philippine Monetary Instrument in excess of PhP 50,000.00; (i.e. Check, Bank, Draft , etc);

50,000ペソを超えるフィリピン通貨および/またはフィリピン通貨証書(小切手、銀行、手形など)

If YES, please submit the original copy of prior authorization from the Bangko Sentral ng Pilipinas at the Bureau of Customs Arrival Area.

もし「はい」の場合、到着エリアの税関にてフィリピン中央銀行(Bangko Sentral ng Pilipinas)の事前承認書の原本を提出してください。

2) Foreign Currency and/or Foreign Monetary Instrument in excess of USD 10,000.00 or its equivalent;

10,000米ドルを超える外貨および/または外国通貨、またはその等価物

If YES, please fill-out the Foreign Currency and Other Foreign Exchange-Denominated Bearer Monetary Instruments Declaration Form at the Bureau of Customs Arrival Area.

外貨(Foreign Currency)および、その他外貨建無記名式金融商品申告書(Other Foreign Exchange-Denominated Bearer Monetary Instruments Declaration Form)に必要事項を記入の上、到着エリアの税関にてご提出ください。

3) Gambling Paraphernalia;

賭博道具

If YES, please submit prior import permit/clearance from the Philippine Amusement and Gaming Corporation.

もし「はい」の場合、フィリピン娯楽ゲーミング公社(PAGCOR)の事前輸入許可証をご提出ください。

4) Cosmetics, skin care products, food supplements and medicines in excess of quantities for personal use;

個人で使用する量を超える化粧品、スキンケア製品、サプリメント、医薬品など

If YES, please submit prior important permit/clearance from the Food and Drug Administration.

もし「はい」の場合、事前に食品医薬品局(Food and Drug Administration)の重要な輸入許可証を提出してください。

5) Dangerous drugs such as morphine, marijuana, opium, poppies or synthetic drugs;

モルヒネ、マリファナ、アヘン、ケシ、合成麻薬などの危険ドラッグ

If YES, please submit import permit/clearance from the Philippine Drug Enforcement Agency.

もし「はい」の場合、フィリピン麻薬取締局からの輸入許可証を提出してください。

6) Firearms, ammunitions and explosives;

銃器、弾薬、爆発物

If YES, please submit the import permit/clearance from Firearms and Explosives Office, Philippine National Police.

もし「はい」の場合、フィリピン国家警察銃器・爆発物事務所の輸入許可証を提出してください。

7) Alcohol and/or tobacco products in commercial quantities;

アルコールおよび/またはタバコ製品

8) Foodstuff(s), fruit(s), vegetable(s), live animal(s) (i.e. meat,eggs etc.), marine and aquatic products(s), plant(s) and/or the product(s) and their by-product(s);

食料品、果物、野菜、生きた動物(肉、卵など)、海産物、水産物、植物および/またはその製品および副産物

If YES, please submit the import permit/clearance from the National Plant Quarantine Services/National Veterinary Quarantine Services.

もし「はい」の場合、国家植物検疫局/国家獣医検疫局の輸入許可証を提出してください。

9) Mobile phones, hand-held radios and similar gadgets in excess of quantities for personal use, and radio commumication equipments;

個人使用のための数量を超える携帯電話、携帯型無線機、無線通信機器、および同様の機器

10) Cremains (human ashes), human organs or tissues;

火葬骨(遺灰)、人間の臓器または組織

If YES, please secure clearance from the Bureau of Quarantine.

もし「はい」の場合、フィリピン検疫局の許可を得てください。

11) Jewelry, gold, precious metals or gems

宝石、金、貴金属、宝石類

12) Other goods, not mentioned above;

上記以外の物品

If YES, please enumerate.

もし「はい」の場合、記載してください。

該当がある場合「Add Item」から追記が可能です。

Description商品説明
Quantity数量
Amount in USD金額(米ドル)

全ての記入を終えたら「Save & Next」を押して、次のページに進みましょう。

セクション3(Currency Declaration)

当ページでは「通貨」に関する質問について回答します。

50,000ペソ、または10,000米ドル相当を超える外貨等の持ち込みがない場合、このセクションは非表示になります。

Currency Declaration

Currency Declaration(書き方・翻訳)

Please check if NOT APPLICABLE

もし該当しない場合、チェックしてください。

Fill out this Part if currencies and other monetary instruments are not owned by the declarant and are being transferred on behalf of another person/entity.

通貨およびその他の金融商品が申告者の所有物ではなく、他の個人/団体に代わって譲渡される場合、この欄に記入してください。

OWNER OF CURRENCIES OR MONETARY INSTRUMENTS

通貨・金融商品の所有者

RECIPIENT OF CURRENCIES OR MONETARY INSTRUMENTS

通貨または金融商品の受取人

Business Name会社名
First Name名前
Middle Nameミドルネーム
Last Name名字
Suffix敬称
Occupation or Principal Business職業または主な事業
Occupation or Principal Business Activity(e.g., real estate)職業または主な事業内容(不動産業など)
Country国名
Permanent Address永住国の住所
Postal Code郵便番号

CURRENCY OR MONETARY INSTRUMENT INFORMATION

通貨または金融商品の情報

Currency通貨
Monetary Instrument金融商品
Amount金額
CASH現金
BOND債券
COMMERCIAL PAPER無担保約束手形
CONFIRMATION OF SALE/INVESTMENT売却/投資確認書
CUSTODIAL RECEIPTSカストディアル・レシート
DEPOSIT CERTIFICATES預金証書
DEPOSIT SUBSTITUTE INSTRUMENTS預金代用証書
DRAFTS為替手形
MONEY ORDERSマネーオーダー
NOTES約束手形
OTHER CHECKSその他の小切手
SECURITIES証券
TRADING ORDERS取引注文
TRANSACTION TICKETS取引券
TRAVELERS CHECKトラベラーズチェック
TRUST CERTIFICATES信託証書

Date of BSP authorization if transferring Philippine Pesos in excess of PHP50,000

50,000ペソ以上を送金する場合は、BSPの承認日

Sources of currencies or monetary instruments

通貨または金融商品の出所

Salary給与
Businessビジネス
Other(Specify)その他(具体的に)

Purpose's of the Transport of Foreign Currencies or Other Foreign Currency-Denominated Bearer Monetary Instruments

外国通貨、またはその他の外貨建て金融商品等を持ち込む目的

Leisureレジャー
Medical医療
Payables債務
Education教育
Other(Specify)その他(具体的に)

REQUIRED INFORMATION BY THE BOC AND AMLC - OTHER TRAVEL DETAILS

BOCおよびAMLCが必要とする情報 - その他の渡航情報

If physically transferred by a person物理的に個人で移動する場合
No. of days in the Philippinesフィリピン滞在日数
Last travel to the Philippinesフィリピンへの最終渡航日数
If shipped through courrier services宅配便で発送する場合
Name of Courrier/ Courrier Company宅配便会社名
Bill of landing/Airway Bill No.着陸許可証/航空運送状の請求書番号
Bill of landing/Airway Bill Date着陸許可証/航空運送状の請求書日付

全ての記入を終えたら「Save & Next」を押して、次のページに進みましょう。

セクション4(Declaration Attachments)

当ページでは、申告に必要な添付書類をアップロードします。

許可証等の提出義務がない場合は「Skip」が可能です。

Declaration Attachments

Declaration Attachments(書き方・翻訳)

Attachments添付ファイル
Take a photo or upload image写真を撮る、または画像をアップロードする

セクション5(Summary)

当ページは、最終確認ページとなります。

Summary

Summary(翻訳)

I hereby certify under pain of falsification that this declaration is true and correct to the best of my knowledge

私は、虚偽記載の責任を負うことを承知の上、この宣言が私の知る限り真実かつ正確であることを証明します。

Signature署名

内容を確認の上、問題ない場合は「タップ」また「クリック」で署名しましょう。

情報の修正がある場合「Previous(前へ戻る)」で前のページに戻れます。

「Submit」をクリックすると、次のページで「QRコード」が表示されます。

登録申請後(QRコード)

QRコードのsample

変更方法

一度、登録したオンライン税関申告書は「eTravel - Philippine One-Stop Electronic Travel Declaration System」から、登録内容の修正が可能です。

旅行保険の加入はお済みですか?

フィリピンへの渡航には「海外旅行保険の加入」が推奨されています。

フィリピン・セブ島の提携病院での「キャッシュレスサービス」に対応しているジェイアイ傷害火災保険の「t@bihoたびほ」をご紹介しています。

旅行者、留学生をとわず、Webフォームから5分でご加入いただけます。

エージェントは「セブ島留学センター」

セブ島留学センターは、創業11周年を迎えるフィリピン留学・セブ島留学の専門機関です。

2012年のサービス開始から「5,000名以上」の手配実績を誇ります。

安心して留学準備できるよう、経験豊富なサポートチームがお手伝いさせていただきます。

サービス一例

  • (1)語学学校の入学手続き(手数料無料)
  • (2)最新の入国準備をサポート
  • (3)留学ガイドブックをプレゼント
  • (4)現地サポート・緊急サポートに対応
  • (5)カナダ・オーストラリアへの二カ国留学
フィリピン・セブ島留学について
この記事を書いた人:山田 貴大
フィリピン・セブ島専門の留学サービス「セブ島留学センター」の代表。関西大学在学中に6ヶ月のセブ留学を経験。2012年に事業設立。これまで80校を訪問し、約5,000名の留学生のお手伝いをさせていただきました。